"Turkije gesloten deuren '

"Turkije gesloten deuren '

21 November, 2016

AVRUPA Birliği – Türkiye ilişkileri oldukça sıkıntılı bir dönemden geçiyor. de meest ernstige crisis in de bilaterale betrekkingen in 2005 na het begin van de toetredingsonderhandelingen die momenteel plaatsvinden. Daha altı ay öncesinde ‘tozpembe’ betrekkingen met 15 In die dagen kwam tot stilstand na de juli couppoging Feton, gün geçmiyor ki her iki taraftan da bir yönetici bir açıklama yapmasın.

Avrupa Komisyonu’nun geçen hafta Türkiye İlerleme Raporu’nun açıklamasından sonra bir twit gönderen Avrupa Parlamentosu Türkiye raportörü Kati Piri, “Verebileceğimiz tek yanıt üyelik müzakerelerinin dondurulması olur” görüşünü kamuoyu ile paylaştı. Tabii arkasından da Türkiye kanadından sert açıklamalar geldi.

EP Turkije rapporteur Katie Pirie waarmee dit twit en de EU - de betrekkingen tussen Turkije en de geschiedenis van vandaag, vroegen we de,,tr,Hier is het interview met Katie Piri beantwoorden van de vragen van mijn Sela onze auteur Yavuz,,tr,Je Nederland in opdracht van het Europees Parlement sinds 2014,,tr,Je bent een lid van de AP Turkije en tegelijkertijd je raportörüs,,tr,Om je te leren kennen,,tr,die in dit interview u,,tr,de belangrijkste reden waarom je de politiek in het Europees Parlement en beginnen met de vraag u aannemen dat de functie van rapporteur over Turkije,,tr,Ik ben geboren in Hongarije,,tr,mijn vader,,tr,Jaren kwam als een vluchteling uit Hongarije, Nederland,,tr. İşte yazarımız Selamün Yavuz’un sorularını yanıtlayan Kati Piri ile yaptığımız söyleşi.

Siz 2014’den beri Hollanda adına Avrupa Parlamentosu (AP) üyesisiniz ve aynı zaman AP’nin Türkiye raportörüsünüz. Sizi tanımak amacıyla, bu söyleşiye kim olduğunuzu, AP’de siyaset yapmanızın başlıca nedenini ve neden Türkiye raportörü görevini üstlendiğinizi sorarak başlayalım.

37 yaşındayım, Macaristan’da doğdum. Babam 16 yaşında bir mülteci olarak Macaristan’dan Hollanda’ya geldi, Macaristan’daki 1956 ayaklanması sırasında. Nihayetinde babam hayatının geri kalan kısmını Hollanda’da geçirdi. Daha sonra babam Macaristan’da annemi tanıdı ve ben bu ilişkiden doğdum. Nederland, Utrecht’te büyüdüm. Groningen’de okudum. Şimdi Lahey’de oturuyorum. Büyük bir kentte.

Ve Brüksel’de mesai yapıyorsunuz…

Brüksel’de ve Strasburg’da. Ve bazen İstanbul ve Ankara’ya da gidiyorum. Bu kısaca benim geçmişim. Kıtamızda yarım asır duran ‘Duvar’ın arka tarafında doğduysan, işbirliği yapmanın halklar arasında duvar örmekten daha verimli olacağına inanırsın. Bunun için de Avrupa politikasına özel ilgim var. Dit natuurlijk ook mijn geschiedenis en de geschiedenis van mijn familie waarom ik ben bezig met deze taak,,tr,voortgangsrapport over Turkije werd een korte tijd geleden aangekondigd,,tr,Om uit te leggen aan de lezers van dit rapport ...,,tr,Europese Commissie,,tr,Het werd opgesteld onder de verantwoordelijkheid van commissaris Hahn,,tr,Had je rol in de voorbereiding van dit verslag,,tr,Je eerste reactie op het rapport is de bevriezing van de toetredingsonderhandelingen,,tr,Het was niet een antwoord voor dit rapport,,tr,een kick over wat er gebeurt in Turkije, die oud was,,tr,Maar ze zijn allebei hetzelfde,,tr,U bereidt uw rapport zal begin volgend jaar voor te stellen, moet je echt doen,,tr.

Türkiye ile ilgili ilerleme raporu kısa bir süre önce açıklandı. Okurlara açıklamak amacıyla… Bu rapor, Avrupa Komisyonu (AK) komiseri Hahn’ın sorumluluğunda hazırlandı. Bu raporun hazırlanmasında herhangi bir rolünüz olmadı.

Hayır.

kati-piri-selamun-yavuz

Raporla ilgili ilk tepkiniz üyelik görüşmelerinin dondurulması oldu.

Bu rapora ilişkin bir tepki değildi, Türkiye’de olan bitenlerle ilgili bir tepkiydi. Ama ikisi de aynı.

Önümüzdeki yılın başında sizin hazırlayacağınız raporda bunu gerçekten önerecek misiniz?

De Europese Commissie werkt aan een rapport over de kandidaat-landen tot de Europese Unie elk jaar en het voegt altijd politieke gevolgen,,tr,In het verleden de aanbeveling van de Europese Commissie is altijd,,tr,“23,,en,Open de titel ",,tr,Dit onderwerp met betrekking tot de mensenrechten en de rechtsstaat,,tr,Het Europees Parlement heeft de afgelopen tien jaar consequent meldde dit politieke uitkomst,,tr,Een derde van de rapporten met betrekking tot dit onderwerp,,tr,Ik lees het verslag van vorig jaar,,tr,maar het verslag van dit jaar is nog niet,,tr,Ik toch ook gelezen,,tr,erg lang,,tr,tot honderd pagina's,,tr,Dus dit jaar, een honderd pagina's geschreven in de situatie in Turkije,,tr. Geçmişte Avrupa Komisyonu’nun tavsiyesi her zaman“23. en 24. başlığı açın” het was. Bu başlıklar insan hakları ve hukukun üstünlüğü ile ilgili. Avrupa Parlamentosu da geçtiğimiz on yılda tutarlı şekilde bu siyasi sonucu bildirdi.

Raporun üçte biri bu konu ile ilgili. Geçen yılkı raporu okudum, ama bu yılki raporu henüz değil.

Ben de henüz okumadım. Çok uzun, yüz sayfa kadar. Yani bu yıl da yüz sayfada Türkiye’deki durum yazılmış. Dürüst olmak gerekirse hemen hemen her konuda bir yıl öncesine kıyasla gerileme olduğunu görüyorsunuz. Geçen yılki raporda da bir önceki yıla göre gerilemeler olduğunu görüyordunuz. Bu maalesef son üç yılda içinde bulunduğumuz durum ve bu son aylarda daha da hız kazandı. Türkiye yıllar boyu kendi çabasıyla yapıcı oldu. Şimdi hızlı bir şekilde yıkım olduğunu görüyorsunuz. Basın özgürlüğü. Kürt azınlığın parlamentoda resmen temsil edilmesinin ülke için iyi olduğunu düşünüyorum. İdam cezası kaldırılmıştı. Hapishanelerde işkenceler olmuyordu. Ordunun eskisi kadar etkisi yoktu. Politiek maakt de generaals,,tr,Het was zo veel dingen te doen,,tr,zien dat dit wordt snel gedaan vernietigde die maakt me bang soms,,tr,Momenteel Turkije ... We zeggen dat we nodig hebben om een ​​politieke boodschap te geven, en dat de situatie in,,tr,'We zijn betrokken',,tr,Het persbericht moet worden vormgegeven meer,,tr,Ik zei tegen hem:,,tr,Natuurlijk krijgen we altijd wat in Turkije,,tr,We willen er met de regering of wie dan ook te praten,,tr,'We willen niet praten,,tr,niet zo belangrijk een land genaamd,,tr. Öyle çok şeyler yapıldı ki. Bu yapılanların hızla yıkıldığını görmek bazen beni korkutuyor. Biz diyoruz ki… Şu anda Türkiye’nin içinde bulunduğu duruma siyasi bir mesaj vermemiz gerekir ve bunun‘Kaygılanıyoruz’ şeklindeki basın açıklamasından daha fazlası olması gerekir. Onun için söyledim. Doğal olarak biz her zaman Türkiye’de ne olursa olsun, hükümetle ya da orada kim varsa konuşmak istiyoruz. Turkije, ‘Artık konuşmak istemiyoruz’denmeyecek kadar önemli bir ülke. Ama şu anda Avrupa Birliği’ne üye olmak için birlikte konuşmak… Hiç bir Türk ya da Avrupa yurttaşı bunun gerçekçi bir konuşma olacağına inanmaz. Onun için şunu söyledim. Politik bir sinyal olarak şimdi görüşmeleri dondurmak gerekir.

Türkiyede’ki fikirdaşlarınız tam da bu dönemde konuşmaları devam ettirerek Avrupa’dan yardım bekliyorlar…

Bu açıklamanın Türkiye’deki birçok insana faydası olmadığının farkındayım. Ama bizim öncelikli olarak Avrupa Birliği’nin inandırıcılığı için sorumluluklarımız var. Şu anda 10 parlamento üyesi ve 42 gazeteci hapiste, 130 duizend mensen kregen exit,,tr,duizend mensen werden gearresteerd,,tr,Hoe kan ik dit uitleggen in Nederland,,tr,Wat doe je ErsA yap Turkije,,tr,Laten we doorgaan met de toetredingsonderhandelingen te openen,,tr,Dit is een polikac en over de betrouwbaarheid van ons buitenlands beleid,,tr,Dit is niet een gesprek of overeenkomst om dit te doen,,tr,zeer serieuze onderhandelingen om lid te worden van de Europese Unie,,tr,Ik denk dat deze regering kan deze lopende onderhandelingen voort te zetten,,tr,Betekent dit krijgen gestopt voor speeches,,tr,je bent bevroren,,tr,Zo kunnen verschillende,,tr,Ik geloof nog steeds dat Turkije lid van de Europese Unie moet worden,,tr,Ik heb mijn houding niet veranderen,,tr. 36 bin kişi tutuklandı. Bunu Hollanda’da nasıl açıklayabilirim? Türkiye ne yaparsa yapsın, üyelik müzakerelerine devam edelim? Bu bir polikacının ve bizim dış politikamızın güvenirliliği ile ilgili. Bu öylesine yapılan bir konuşma ya da anlaşma değil. Hayır, Avrupa Birliği’ne üye olmak için çok ciddi müzakereler. Şu anda bu hükümetle bu müzakereleri sürdüremeyeceğimizi düşünüyorum.

Bunun için konuşmalar durdurulsun mu?

Dondurulsun. Bunun anlamı daha farklı. Ben Türkiye’nin halâ Avrupa Birliği’ne üye olabilmesi gerektiğine inanıyorum. Benim tutumum değişmedi, houding van het Europees Parlement is niet veranderd,,tr,Maar we zien dat de huidige Turkse regering de deuren van ons heeft gesloten,,tr,Daarentegen is een reactie die,,tr,Juli was het breekpunt in de betrekkingen couppoging,,tr,Dan degenen die in Turkije,,tr,En sommige actueel onderwerp ... onlangs door de heer Timmermans genoemd late Weet jij de Amerikaanse rapport,,tr,Heeft niet gevraagd op welke basis hij deze verklaring,,tr,Natuurlijk is het aantal naar mijn Timmermans'l ontmoeten,,tr,Ze zijn een lust voor drie maanden,,tr,Na deze verklaring die ik ontmoette hem,,tr. Ama görüyoruz ki şu andaki Türk hükümeti kapıları bize kapattı. Buna karşı da bir tepki bu.

15 Temmuz darbe girişimi ilişkilerdeki kırılma noktasıydı. Daha sonra Türkiye’de olanlar da. Biraz da güncel bir konu… Sayın Timmermans’ın geçtiğimiz günlerde sözünü ettiği Amerikan raporunu biliyor musunuz?

Hayır.

Bu açıklamasını neye dayanarak yaptığını sormadınız mı?

Hayır. Elbette sayın Timmermans’la görüşmelerim oluyor, üç ayda bir görüşürüz. Bu açıklamasından sonra onunla görüşmedim.

Sayın Timmermans’ın görüşünü paylaşıyor musunuz?

Onun söylediği, bir görüş değil. Raporlara dayanarak darbenin arkasında Gülen hareketi olduğu sonucuna varmış.

Değişik sorayım. Sayın Timmermans’ın ulaştığı sonucu paylaşıyor musunuz?

Bilemeyeceğim. O kanıtın olduğu raporu ben bilmiyorum.

Türkiyede’ki fikirdaşlarınız, yani Türkiye’deki sosyal demokratlar da darbe girişiminin ardında Gülen hareketinin olduğunu söylüyor. Sayın Timmermans da aynısını söylüyor. İkisine de inanmıyorsunuzkati-piri-foto-aa-2

İnanıp inanmamakla ilgili olduğunu düşünmüyorum. Twee maanden geleden, zou ik zeggen dat ik gaf een interview aan een Turkse krant op verschillende manieren geschreven,,tr,hoe dan ook,,tr,Ik ben een,,tr,‘denktank,,nl,Ik werk niet,,tr,Ik ben niet Analist,,tr,Misschien twee maanden geleden vertelde me,,tr,pogingen tot staatsgreep van de Gülen-beweging hebben gedaan met de kemalistische teleurgesteld in het leger niet moeten zeggen zou waarschijnlijk,,tr,Ik zou hen vertellen de twee voorgaande maanden,,tr,Toen de militaire regering,,tr,Ik vertelde de persoon op de bekentenis zal worden geworpen,,tr,De logische verklaring voor de,,tr. Neyse. Ben bir ‘denktank’de çalışmıyorum. Analist de değilim. Belki de iki ay önceki demecimde, darbe girişimini Gülen hareketi ile ordudaki hayal kırıklığına uğramış Atatürkçülerin yapmış olmasının muhtemel olabileceğini söylememem gerekirdi. İki ay önceki söylediklerim bunlar. Hükümetin ordudan 1200 kişinin atılacağını itiraf etmesine dayanarak söyledim. Bunun mantıklı açıklaması da, işten çıkarılacaklarını düşünen ve bilen insanların buna bir tepki olarak böyle bir kalkışma içinde olabilecekleri. Ben hiç bir zaman hareketin hepsini zan altında bırakacak şeyler söylemedim. Bakın, Türkiye’deki insanların sanırım yüzde 95’inin darbe girişiminin ardında Gülen hareketinin olduğuna ikna olmuş, çünkü doğal olarak Ergenekon davalarıyla belirli bir tecrübeleri var. Ama şimdi aradan dört ay geçti, henüz davalar başlamadı. O günlerden sonra henüz yeni bir kanıt görmedik. Kanıtlar bağımsız mahkemenin önünde gelmeli. Bir şeyin doğru olup olmadığını ya da muhtemel olup olmadığını söylemek ne siyasetçilere, ne sayın Timmermans’a ne de bana kalmış. Bu bağımsız yargının işi.

Sayın Timmermans’ın açıklamalarını akıllıca bulmuyor musunuz?

Şöyle söyleyeyim. Benim iki ay önceki açıklamam da sonradan akıllıca değildi. Mahkemeler başlamadan ve masaya kanıtlar konulmadan ben hiç bir siyasetçiye darbenin arkasında kimin olup olmadığı konusunda spekülasyon yapmalarını tavsiye etmem. Bir ‘denktank’teyseniz ya da Joost Lagendijk gibi bir analist elbette olanlar hakkında ne düşündüğünü söyleyebilir. Het lijkt alsof je een kant te halen als je vertellen als een politicus,,tr,Twee maanden later heb ik de vorige verklaring ...,,tr,Zo krijg je terug wat je zei ...,,tr,Ik snap het niet terug te krijgen,,tr,Ik vertelde hen,,tr,dat waren mijn gedachten op dit moment,,tr,Momenteel lidmaatschap is het ervaren van de meest significante crisis sinds 2005, het begin van de onderhandelingen,,tr,Wie wordt het beheer van deze crisis in Europa,,tr,True altijd te spreken toetredingsonderhandelingen tussen Turkije en de bureaucraten Europese Commissie in verschillende ministeries bureaucraten,,tr,Misschien daarom niet relevant voor deze openbare vergadering,,tr,Turkije ook,,tr. Yani, sonradan iki ay önceki açıklamayı yapmam…

Yani söyledikleriniz geri alıyorsunuz…

Hayır, geri almıyorum. Bunları söyledim. Dit, o andaki düşüncelerimdi.

Şu anda üyelik müzakerelerinin başladığı 2005’ten bu yana en önemli kriz yaşanıyor. Avrupa’da bu krizi kim yönetiyor?

Doğru konuşmak gerekirse üyelik müzakereleri her zaman Avrupa Komisyonu bürokratları ile Türkiye’de değişik bakanlıklardaki bürokratlar arasında yapılıyor. Belki de bundan dolayı halk bu görüşmelere ilgisiz. Türkiye’de de. Zij vragen een paar vrienden ging ik naar Turkije ... ze zeggen dat we niet op de hoogte van de onderhandelingen worden gemaakt,,tr,Europa was groot nieuws jaar geleden,,tr,Maar nu is niet bekend wat de onderhandelingen zaak,,tr,Dit geldt uiteraard voor Nederland en andere Europese landen,,tr,Dus dit is een technisch proces,,tr,Op politiek niveau zijn er een aantal spelers,,tr,raad,,tr,Commissie en het Parlement,,tr,allemaal hebben ze relaties met de Turkse regering met de oppositiepartijen en maatschappelijke organisaties in hun niveau,,tr,Maar we zien dat er op dit moment niet goed in een relatie,,tr,De relatie tussen de Raad en de regering is zeker niet goed,,tr. Türkiye’de 10 yıl önce Avrupa büyük haberdi. Ama şimdi müzakerelerin ne durumda olduğu bilinmiyor. Bu elbette Hollanda ve diğer Avrupa ülkeleri için de geçerli. Yani bu teknik bir süreç. Siyasal düzeyde bazı oyuncular var. Konsey, komisyon ve parlamento, hepsinin de kendi düzeylerinde Türk hükümeti ile muhalefet partileri ile ve sivil toplum kuruluşları ile ilişkileri var. Ama şu anda hiç bir ilişkinin iyi olmadığını görüyoruz. Hükümet ile konsey arasındaki ilişkiler kesinlikle iyi değil, iki parlamento arasındaki ilişkiler de iyi değil. Bir yıldan fazladır ortak parlamenter toplantısı yapılmadı. Komisyon da öyle. Geçen hafta raporu yayınladılar ve Türkiye hükümetinin tepkisini göz önüne alırsak, bu diyalog için iyi bir temel değil.

Ama her halûkarda Türkiye ve Avrupa bu krizi aşmak zorunda. Birisinin konuşmaları başlatmak için bir yerde bir ‘açık delik’ bulması gerekiyor.

Buna katkı yapmayı istedim. Bunun için de meslektaşım Elmar Brok ile Ağustos ayı sonunda Türkiye’ye gittim. Bütün yaz boyunca karşılıklı suçlamalar ve gerginliğin arttığını gördük. Düşüncemiz bunun böyle devam edemeyeceği idi. Konuşmamız gerekirdi.

Türk medyasında yayınlanan iddialara göre Ağustos sonundaki görüşmelere sizin katılmadığınız doğru mu?

Hayır, doğru değil. Birlikte Türkiye’ye gittik. İlk randevumuz Sayın Adalet Bakanı ile idi ve bize sadece delegasyonun bir kısmıyla, benimle değil Sayın Brok’la konuşmak istediğini söyledi. Bunun üzerine biz de Türk medyasında iddia edilenin tersine, eğer bu Türkiye hükümetinin görüşüyse ilk uçağa atlayıp geri dönmenin dışında bir şey yapamayacağımızı söyledik. Bunu sayın bakana ilettik. Toplantı yapılmadı, Het deze verklaring maakte enkel,,tr,Maar het was toen niet een beroep op de vergaderingen bij te wonen,,tr,Zo niet, dan zullen we weer terug gaan,,tr,In een interview met de minister van Justitie is niet waar dat ik lid,,tr,Beste Broken deed ook interviews met Turkse autoriteiten,,tr,'We hebben ons niet allebei accepteren,,tr,We zijn weer terug,,tr,Heb ik bedoel dat de Turkse media gemanipuleerd,,tr,En nu zijn ze brengen naar de agenda,,tr,Twee maanden later,,,tr,Ik zag je interview gisteravond om deel te nemen in het nieuws weer gevraagde,,tr,Natuurlijk kunt u Turkije in te voeren ...,,tr,Maar ik ben niet wilde gesprekken met de overheid,,tr,Wat zou je reageren,,tr,vooral jammer,,tr,Al deze gebeurtenissen,,tr. Ama daha sonra yapılan toplantılara katılmama itiraz edilmedi. Değilse yine geri dönerdik. Yani, Adalet Bakanı ile yapılan görüşmeye benim katılmadığım doğru değil.

Sayın Brok da Türk otoriteleri ile görüşmedi mi?

Hayır, bunun kabul edilemez olduğunu söyledi. Bunun anlamı, ‘Bizim ikimizi de kabul etmezseniz, geri döneriz’ zei.kati-piri-foto-aa-1

Yani Türk medyası bunu manipüle mi etti?

Ve şimdi gündeme getirdiler. İki ay sonra.

Dün akşam görüşmelere katılmanızın yine istenmediği haberini gördüm. Elbette Türkiye’ye girebilirsiniz…

Ama hükümetle görüşmem istenmiyor.

Buna tepkiniz ne olur?

Özellikle çok yazık. Tüm bu olaylar, Nederland maakt het niet minder zinvol voor Turkije,,tr,Maar gewoon geen melding van de Turkse regering,,tr,Alsof alle van Turkije Erdogan,,tr,Dus het beeld van Turkije ernstig beschadigd,,tr,Het heeft altijd een effect te detecteren in Nederland,,tr,Dat is de reden waarom het is een schande, in het bijzonder,,tr,Ik ben een van die mensen die zeer gevoelig benadering van dialoog,,tr,Zelfs niet eens op elkaar volgen uit het bedrijfsleven te krijgen is de enige manier om het gesprek voort te zetten,,tr,de huidige situatie is niet aanvaardbaar om een ​​hand uitgebreide betogen te houden,,tr. Ama sadece Türk hükümetinden bahsetmiyorum, sanki Erdoğan bütün Türkiye gibi. Yani Türkiye’nin imajı ciddi şekilde hasar gördü. Bunun her zaman Hollanda’daki algılanmaya etkisi var. Bu yüzden özellikle çok yazık. Ben diyaloğa çok hassas yaklaşım gösteren insanlardan birisiyim. Birbirimize katılmasak bile işin içinden çıkmak için izlenecek tek yol görüşmelere devam etmektir. Ne yazık ki, mevcut durumda konuşmayı sürdürmek için uzatılmış bir el kabul edilmiyor.

 

(Kati Piri ile yaptığımız söyleşinin ikinci bölümü yakında İnterAjans.nl’de yayınlanacak)

 

© ınterajans - alle rechten behoren interajans het Nieuws, gebruikt zonder toestemming.

Bekijk volledige bericht op InterAjans